Récord de asistencia al XI Congreso Nacional de Trastornos del Lenguaje y Habla

Récord de asistencia al Congreso Nacional de Trastornos del Lenguaje y del Habla
Récord de asistencia al XI Congreso Nacional de Trastornos del Lenguaje y Habla

El 11º Congreso Nacional de Trastornos del Lenguaje y del Habla, que se celebra cada dos años, fue organizado por la Universidad de Üsküdar este año en cooperación con la Asociación de Trastornos del Lenguaje y del Habla, Anadolu y la Universidad de Üsküdar. El 11º Congreso Nacional de Trastornos del Lenguaje y del Habla (UKDB) se celebró este año en cooperación con la Asociación de Trastornos del Lenguaje y del Habla y las universidades de Anadolu y Üsküdar, entre el 19 y el 21 de mayo de 2023 en Estambul, Campus de Salud NP de la Universidad de Üsküdar. El congreso, en el que aproximadamente 1500 expertos llenaron las salas, alcanzó un número récord de participantes. El congreso, donde los participantes formaron largas colas de entrada e inscripción, se completó con 14 conferencias, 9 paneles, 8 cursos y más de 150 ponencias de académicos extranjeros y expertos de diferentes profesiones.

Se recibieron numerosas sugerencias y trabajos de académicos.

Haciendo el discurso de apertura del congreso, la Asociación de Trastornos del Lenguaje y del Habla (DKTD) Presidente de la Junta Prof. Dr. Ahmet Konrot comenzó su discurso agradeciendo a la Universidad de Üsküdar por su contribución a la realización del congreso. Al afirmar que los principales expertos en el campo de 'Control motor y evaluación del habla', 'Análisis de muestras de lenguaje de cuentos', 'Tartamudear y manejo en niños en edad escolar' asistieron al congreso como oradores, Konrot dijo: "Hicimos una convocatoria del congreso. Las sugerencias y el apoyo para muchos artículos, cursos y paneles provinieron tanto de nuestros estudiantes y graduados como de académicos de otras universidades. Apreciamos a todos y cada uno de ellos. Realizamos nuestro congreso con 10 conferencias, 14 paneles, 9 cursos y más de 8 ponencias en 150 salones.” él dijo.

Se aseguró la participación internacional en el congreso

El congreso acogió a invitados expertos en el campo de los trastornos del lenguaje y del habla. Copresidente del XI Congreso Nacional de la UDKB Prof. Dr. İlknur Maviş también presentó oradores de diferentes universidades de todo el mundo. Profesor de la Universidad de Cincinati, Estados Unidos. Suzanne Boyce hizo una presentación y un taller sobre dispositivos como trastornos motores del habla, uso de ultrasonido. El Director del Instituto ZAS de Alemania, Prof. Natalia Gagarina informó a los participantes sobre las innovaciones y prácticas en el campo con el título 'Por qué es tan importante la evaluación de las habilidades narrativas para la adquisición del lenguaje típico, atípico e irregular'. Conocido por los seminarios que organizó sobre la tartamudez y por asistir a la Universidad Thomas More en Bélgica, el Prof. La presentación de Kurt Eggers también fue observada atentamente por los participantes.

Trabajando como profesor de tiempo completo en la Universidad de Anadolu, Facultad de Ciencias de la Salud, Departamento de Terapia del Lenguaje y del Habla, el Prof. Dr. Şükrü Torun estuvo entre los invitados que destacaron el enfoque interdisciplinario del congreso con su discurso titulado “Ritmo en el lenguaje y el habla desde la perspectiva de la neurociencia” y presidente de la Asociación de Neuropsiquiatría Öget Öktem Tanör, uno de los veteranos de la neurociencia.

profe. Dr. Nazife Güngör: “Primero establecemos nuestra conexión con el mundo a través del lenguaje”

Pronunciando el discurso de apertura del congreso, el Rector de la Universidad de Üsküdar Prof. Dr. Nazife Güngör comenzó sus palabras con emoción porque la apertura del 11º Congreso Nacional de la UDKB coincidió con el 19 de mayo, Día de la República, y dijo: “Dondequiera que haya una República y donde sea que conmemoremos a Atatürk, siempre me emociono mucho”. Continuó sus palabras diciendo: Güngör; “La Terapia del Lenguaje y del Habla es un campo muy importante de las ciencias de la salud y uno de los departamentos preferidos de nuestra universidad. Primero establecemos nuestra conexión con el mundo en el que vivimos a través del lenguaje. Podemos socializar poniendo nuestros pensamientos en palabras. Por sus esfuerzos para establecer y difundir tal área, el Prof. Dr. Felicitaciones a Ahmet Konrot”. dicho.

profe. Dr. Oğuz Tanrıdağ “La neurociencia y la terapia del habla y el lenguaje no se pueden separar”

Facultad de Medicina de la Universidad de Üsküdar Jefe de Departamento Prof. Dr. Oğuz Tanrıdağ también realizó un seminario sobre 'La importancia de un enfoque interdisciplinario en la terapia del habla y el lenguaje: neurociencia' dentro del alcance del congreso.

Comenzando su discurso afirmando que se sentía honrado de ser incluido en el programa científico del congreso, Tanrıdağ dijo: “La neurociencia y la terapia del habla y el lenguaje no se pueden considerar por separado. Estas dos profesiones son indispensables la una para la otra. Porque la logopedia sin neurociencia se convierte en un proceso que el terapeuta no sabe qué hacer y no puede medir alejándose de la hipótesis biológica. Mientras no existan, se convierte en un esfuerzo que se aleja de lo científico. Una neurociencia sin logopedia, por el contrario, se convierte en un esfuerzo mecánico que carece de información sobre los gemidos del cerebro humano, así como sobre el lugar que ocupa la mitad del cerebro dominante en la estructura cognitiva general y sus relaciones con otras partes del cerebro. Por lo tanto, por no hablar de la interacción interdisciplinaria, debemos decir que estos dos campos de la ciencia forman la infraestructura científica indispensable el uno para el otro”. Hizo hincapié en la necesidad de que estos dos campos trabajen juntos.

profe. Dr. Kurt Eggers: “El bilingüismo es cada vez más común en el mundo”

Hablando de sus estudios sobre la tartamudez en la Universidad Thomas More de Bélgica, el Prof. Kurt Eggers brindó una conferencia a los terapeutas del habla y el lenguaje participantes, donde pudieron obtener información valiosa sobre la tartamudez en niños bilingües y monolingües. En su discurso, Eggers dijo: “El bilingüismo es cada vez más común en el mundo. Por ejemplo, si observa a los niños sirios en Turquía y a los niños cuya lengua materna es el kurdo, verá que son criados bilingües. Por otro lado, cuando miras los estudios sobre la tartamudez, ves que se basa en las normas del monolingüismo. Esto nos muestra que los niños bilingües pueden correr el riesgo de ser mal diagnosticados en este sentido. Por otro lado, en una investigación que realicé en el Líbano, donde casi todos se crían bilingües, esperaba una alta tasa de prevalencia de la tartamudez, pero no sucedió. Hasta donde usted sabe, no existe tal resultado de investigación”.

profe. Dr. Kurt Eggers: "Si estamos evaluando la tartamudez, debemos centrarnos en todos los componentes"

Hablando sobre los criterios de evaluación de la tartamudez según las escalas, Eggers dijo: “Si estamos hablando del diagnóstico de la tartamudez en los niños, definitivamente debemos centrarnos en todos los componentes. Necesitamos hacer otras preguntas, no solo las características motoras del lenguaje. ¿Qué hay en la mente del niño? ¿Cómo se siente él? ¿Qué pasa con el entorno del niño? ¿Cómo reaccionan tus padres? Necesitamos considerar todo esto. Consideramos la fluidez o falta de fluidez en el habla como criterios de evaluación. Podemos hablar de dos tipos de fluidez. Si hay un 3% de fluidez similar a la tartamudez, esto se considera un signo de tartamudeo. Si una determinada frase se repite, la consideramos una repetición normal. Esto cae dentro de la clase de otros fluidos. varias sílabas sözcüSi se repite, cae en la otra clase de fluidez. Pero si repite como 'Yo soy yo' durante el habla, contamos esto como fluidez similar a la tartamudez. Si miras las categorías aquí, las que tartamudean son monosilábicas. sözcük repetir, parcial sözcük repetición, repetición de sílabas, vocalización distorsionada, prolongación silenciosa o sözcüSi da un descanso a la mitad del día, cuenta como fluidez”. profe. Durante la conferencia de Kurt Eggers, compartió muchas investigaciones con los terapeutas del habla y lenguaje participantes con muestras de diferentes países y diferentes idiomas.