¿Quién es Aşık Veysel, de dónde es, cuándo y por qué murió? Obras de Aşık Veysel

Quién es Asik Veysel, de dónde es, cuándo y por qué sucedió Asik Veysel's Works
¿Quién es Aşık Veysel, dónde, cuándo y por qué murió?

Âşık Veysel, de nombre real Veysel Şatıroğlu (nacido el 25 de octubre de 1894, Şarkışla - fallecido el 21 de marzo de 1973, Sivas), es un poeta y poeta popular turco. Veysel Şatışlu, miembro de la tribu Şatırlı del clan Afşar, nació el 25 de octubre de 1894 en la ciudad de Tenos (actual Şarkışla) de la provincia de Sivas como uno de los hijos de la pareja Gülizar y Ahmet Şatıroğlu. A pesar de perder la vista cuando era niño, Âşık Veysel, que en sus poemas trata sobre la tolerancia, el amor, la unidad y la solidaridad, el patriotismo y la naturaleza; Dejó muchos trabajos como "I'm on a Long and Thin Road", "Friends Remember Me", "Black Earth" y "Your Beauty Doesn't Matter". Reconocido como uno de los representantes más importantes de la tradición juglar en Turquía, Veysel es aceptado como uno de los nombres que usan el turco de la manera más simple y poderosa.

Obras; Ha sido reinterpretado por muchos artistas como Tarkan, Barış Manço, Selda Bağcan, Haluk Levent, Belkıs Akkale y Hümeyra. El virtuoso de la guitarra eléctrica estadounidense Joe Satriani incluyó una pieza instrumental que compuso él mismo llamada "Aşık Veysel" en su álbum de 2008. Veysel recibió el Gran Premio Presidencial de Cultura y Arte en la categoría de "lealtad" en 2022. Con la circular presidencial publicada en diciembre de 2022, se anunció que 50 se celebraría como el "Año de Aşık Veysel" en Turquía debido al 2023 aniversario de su muerte.

Vida de Âşık Veysel Şatıroğlu

Âşık Veysel Şatıroğlu nació en 1894 en el pueblo de Sivrialan, en el distrito de Şarkışla de la provincia de Sivas. Su apellido antes de Şatıroğlu es Ulu. Su madre, Gülizar, era una granjera llamada Ahmet, cuyo padre fue apodado "Karaca". Las dos hermanas de Veysel murieron a causa de la propagación de la viruela en la región. Luego, Veysel perdió ambos ojos a la edad de siete años debido a la misma enfermedad. Según su propio relato:

“Antes de irme a la cama con la flor, mi madre había cosido un hermoso vestido. Fui a enseñárselo a la mujer Muhsine que me ama mucho al usarlo. ella me amaba Era un día fangoso ese día, en el camino a casa me resbalé y me caí. No pude levantarme de nuevo. Fui atrapado en flor… La flor salió fuerte. Una cabeza de flor apareció en mi ojo izquierdo. El velo también ha bajado sobre mi ojo derecho, como tendrá que hacerlo el izquierdo. Ese día es hoy, el mundo es una prisión para mí. »
Con el baglama que su padre compró para que Âşık Veysel se quedara, empezó a tocar canciones de otros poetas. En 1930, conoció a Ahmet Kutsi Tecer, quien se desempeñó como Director de Educación de Sivas, en una noche de poetas organizada por Kutsi Bey. Con el apoyo de Kutsi Bey, comenzó a viajar a muchas provincias.

Âşık Veysel, uno de los últimos grandes representantes de la tradición Âşık, viajó por todo el país durante un tiempo y enseñó saz en los Village Institutes. En 1965 se pagó una ley especial. En la década de 1970, algunos músicos como Selda Bağcan, Gülden Karaböcek, Hümeyra, Fikret Kızılok y Esin Afşar editaron los dichos de Âşık Veysel y los hicieron populares. Uno de los hijos de Âşık Veysel, Bahri Şatıroğlu, un maestro, registró la vida de su padre día a día y participó en muchos estudios como persona de recursos. También continúa la tradición vocal y saz de su padre.

Su turco es sencillo en sus obras. Utiliza el lenguaje con destreza. La alegría de vivir y la tristeza, el optimismo y la desesperación se entrelazan en sus poemas. También hay poemas en los que critica la naturaleza, los acontecimientos sociales, la religión y la política. Sus poemas se recopilaron en sus libros, Deyişler (1944), Sazımdan Sesler (1950), Friends Remember Me (1970). Murió en 1973 a consecuencia de un cáncer de pulmón. Después de su muerte, sus obras se volvieron a publicar con el nombre de Todos los poemas (1984).

artefactos

  • No puedo explicar mi problema
  • Si te llamo rosa
  • Lamento por Atatürk
  • no me desprecies
  • cinco dias del mundo
  • Alargado en una raíz
  • Unidad épica
  • flores
  • Oración El reino es tuyo
  • Si vierto mis problemas en la corriente profunda
  • Amigo ha vuelto su rostro de mí
  • En el camino de los amigos
  • Amigos me recuerdan
  • Al borde del patio anoche
  • Mi Propósito de Venir a la Tierra
  • Flor Primavera Viento
  • Ven oh amante
  • Al olor del capullo de rosa
  • Mi consejo de corazón para ti
  • Regalo de lágrimas
  • La belleza no importa
  • Puta Felek
  • Tierra oscura
  • pelirroja tu
  • Mi pequeño mundo
  • Murat
  • Preocupado Preocupado Preocupado
  • Necip
  • mi saz
  • en la madrugada
  • veintidós del octavo mes
  • Si fueras una gacela
  • Existes
  • A este ancho mundo
  • Estoy en un camino largo y delgado
  • ven verano
  • Yıldız (En manos de Sivas)
  • El mar en el que giré